Disponibilitate: nedisponibila
Disponibilitate: nedisponibila
Preț: 23,00 LEI
Autor(i): Giulio Einaudi
Traducător(i): Mara Chiritescu
Editura: Pavesiana
Anul apariției: 2009
Nr. pagini: 172 pagini
ISBN: 9789731997384
Categorii: Literatura italiana, Literatura universala, Beletristică și critică
Această cărticică de numai 170 de pagini este scrisă cu vervă de Giulio Einaudi*, editorul providenţial al casei de editură care-i poartă şi azi numele, este un scurt breviar al acestei activităţi. Dar mai presus de asta, aceste "frânturi de memorie" sunt o succintă istorie a intelectualităţii italiene, şi a palierelor acestora. Cei mai importanţi intelectuali din cel de-al XX-lea veac au fost publicaţi de Giulio Einaudi editore.
A luat fiinţă în noiembrie 1933, într-o vreme vitregă, dar tocmai atunci se creionează marile colecţii ale editurii: Saggi şi Problemi contemporanei, ajutat de îndeaproape Cesare Pavese şi de Leone Ginzburg. Regimul mussolinian şi-a pus ştampila şi pe chipul acestei mici edituri, pe atunci...
Din loc în loc asistăm la evocarea tatălui său, care era un împătimit bibliofil, şi participăm în cîteva rînduri la "emoţia puternică pe care o trăiam cînd deschideam pachetele de cărţi ce-i soseau tatălui meu" (pag. 64), astfel încît înţelegem mai bine poate gustul şi plăcerea deosebită manifestată de Giulio faţă de carte, dintotdeauna.
în prima perioadă a existenţei editurii coperţile erau desenate, aşijderea supracoperţile. Francesco Menzio era responsabil de această latură creativă.
După al doilea război mondial, se foloseşte pe larg fotografia, dar şi reproducerile după marii artişti. Colecţia Coralli primeşte, cu preponderenţă, această ţinută grafică. Albe Steiner şi Max Huber colaborează strîns cu editura. Un nepreţuit consilier în chestiuni de grafică a fost, timp de aproape trei decenii -- Bruno Munari. Dar, ne spune Einaudi, omul care a găsit echilbrul perfect între forma cărţilor şi conţinutul lor, care "înnebunea în faţa "superficialităţii" autorilor , care deseori îl împuterniceau să se ocupe de partea tehnică a cărţii", era Oreste Molino.
Munca unei edituri nu este o treabă de birou. S-a pus, imediat după război, la cale un fel de "săptămînă a cărţii Einaudi", cînd autori şi editori colindau două-trei regiuni ale Italiei, anual, anunţându-se cu mare tam-tam această descindere. Librăriile se umpleau de cărţile lor, mari bannere anunţau întâlniri cu publicul, se înscenau manifestări teatrale. Lista cu numele celor care au gravitat în jurul editurii este deosebit de lungă şi se confundă, zice însuşi Einaudi, cu "o bună parte a culturii italiene de calitate a acestei jumătăţi de secol". Dar ce trebuie spus apăsat, este faptul că anume acestui editor îi datorăm descoperirea şi (sau) promovarea unor uriaşi ai acestei culturi şi literaturi: Italo Calvini, Carlo Levi, Cesare Pavese, Giorgio Bassani, Augusto Monti, Luciano Foa, Piero Sraffa, Enesto Ferrero, Natalia Ginsburg ş.a.
întîlnirile lui Einaudi cu Picasso, Giorgio Morandi, Man Ray, Alberto Giacometti, Henry Moore, m-au emoţionat şi m-au făcut visător. Cred că nu dificil a se bănui de ce? Aceşti oameni, la rîndul lor, au marcat secolul XX. Cei afini, se înţelege, trebuie să se întîlnească.
Nu mai insist cu argumentele că această carte trebuie citită, încet, cu luare-aminte, îmi exprim regretul că a apărut la o editură invizibilă ("Pavesiana", 2009), care prin acest fapt a şi condamnat-o la anonimat. Sau în orice caz unei circulaţii restrînse, accidentale. Dovadă că eu însumi am descoperit-o la un an de la apariţie. Nu mă pot abţine să regret erorile de redactare, stilizare, stângăciile de traducere. Iar coperta e din cale-afară de sărăcăcioasă, simplistă, în contrast flagrant cu tot ce am văzut în materie de prezentare grafică la Giulio Einaudi editore!
Iată crezul lui Einaudi: "Cartea -- fie aceasta roman, eseu sau poezie -- trebuie să solicite la maximum inteligenţa şi sensibilitatea cititorului. Cînd într-o carte, de poezie sau de proză, o frază, unn cuvînt îţi trezesc alte imagini, alte amintiri, născînd circuite fantastice, atunci, , doar atunci, străluceşte valoarea textului. La fel ca un tablou, o sculptură sau unn monument, acel text te îmbăgăţeşte nu numai în imediatul lecturii, ci îţi schimbă esenţa" (p. 75).
Da, probabil că asta este valoarea supremă a unui editor: capacitatea de a schimba esenţa cititorilor săi.
* Frânturi de memorie, Pavesiana, 2009, traducere din italiană de Maria Chiriţescu şi Ştefania Ioardan.
Comandă online Franturi de memorie la 23,00 lei scrisă de Giulio Einaudi Mara Chiritescu, tiparită la editura Pavesiana. cu plata ramburs sau online cu cardul. Momentan titlul Franturi de memorie nu este disponibil însa vă puteți înscrie pentru a fi notificat în momenul reaprovizionarii.
Desertul tatarilor
Univers
Dino Buzzati
224 pagini
An: 1996
Tara minunilor
Allfa
Giuseppe Culichia
372 pagini
An: 2009
Decameronul, Volumul al II-lea
Editura de Stat pentru Literatura si Arta
Giovanni Boccaccio
544 pagini
An: 1957
Sotia campionului
Rao
Piero Colaprico
474 pagini
An: 2010
Raport din cosmos
Univers
Lino Curci
240 pagini
An: 1972
Intimplari din lumea carturarilor
Minerva
Wu Jingzi
318 pagini
An: 1982
Negura
Doris
Miguel de Unamuno
184 pagini
An: 1993
Omul fara insusiri, Volumele I-V
Univers
Robert Musil
2015 pagini
An: 1995
Autostrada din sud
Minerva
Julio Cortázar
164 pagini
An: 1994
Inainte de tacere
Rao
Ernesto Sabato
186 pagini
An: 2000
Papucii lui Mahmud
Gramar
Gala Galaction
180 pagini
An: 1993
Doamna virtuoasa
Coni
Madeline Ker
240 pagini
An: 1993
Secretele castelului Lubeck
Alcris
Roberta Leigh
208 pagini
An: 1994
Totul depinde de dragoste
Alcris
Roberta Leigh
258 pagini
An: 1994
Sebastian si Aurore
Alcris
Flora Kidd
190 pagini
An: 1995